<   2015年 07月 ( 25 )   > この月の画像一覧
ベイビー・ヒューイー、来週から出荷開始
Baby Huey will be shipped soon
a0077842_20144615.jpg
関税等、経費が割とかかったので、ちょっと値上げします。
ご予約のお客さまには、もちろん旧価格を適用させていただきます。

ご注文はこちらから→http://tomesyoten.exblog.jp/tags/Baby%20Huey/


by tomenosuke_2006 | 2015-07-31 12:48 | 商店入荷新着情報
歴代最高傑作のレディ・バタフライ、完成
The final Lady Butterfly by Aiko

毎年、各色10体ずつリリースし、5色50体で完結すべくはじまったレディ・バタフライだったけれど、2013年4月に透明のマスクを着けた第4のパール・バタフライをリリースしてから2年以上も新色を出せないでいた。
去年はじめ、当初予定していたカラーリングでサンプルを上げたものの、Aikoさんも、店主さえ納得いかず、次のサンプルにとりかかろうとした矢先、1作目から塗装を請け負ってくれていた職人さんが定年退職。
そこでずっと組立や最終仕上げを担当していた元スタッフに助けを求めると、忙しいからと一蹴されてしまった。
なんと不運なバタフライかと一度は思ったけれど、mirock-toyの金子洋平君に相談したのが素晴らしい結果を招くことになったのだ。
有終の美を飾るべく選んだ色のノリも、クオリティも歴代最高。
Aikoさんの許しを得て、留之助商店下呂温泉ギャラリーのオープンに合わせてリリースしようと思うのだった。
作品の詳細については、後日。
a0077842_11123125.jpg
Lady Butterfly series started as a project to release one color for ten units every year until it reaches 50 units in five colors. However, after the release of the fourth, Pearl Butterfly with a transparent mask, we have not been able to release a new color for more than two years.
At the beginning of last year, we made a sample with the coloring combination we have originally intended, but the sample could not convince Aiko. Even I myself felt something was not right. As we was about to make the second sample, the veteran painter, who had been in charge of coating the Butterflies since the first release, retired. Then, I turned for help to a former staff member, who used to build and finish our works for many years, only to be quickly dismissed on account of being “too busy”.
When I nearly gave up on the unfortunate Butterfly, a talk with Yohei Kaneko of mirock-toy has ultimately led the project to the best result. The color to crown the series’ final, as well as its smoothness and quality, all surpass the former releases. Upon receiving the approval of Aiko, I would like to release it as the first item to mark the opening of The Tomenosuke Gallery in Gero-Onsen.
Stay tuned!
by tomenosuke_2006 | 2015-07-31 12:25 | 留之助オリジナルモチャ
笑うエイリアン、Kidrobotが作るとこんな調子
Kidrobot Introduces Additional Characters to Phunny
a0077842_10134339.jpg

by tomenosuke_2006 | 2015-07-29 10:26 | kidrobot 新製品情報
夕方の集荷に間に合うよう、梱包急ぎます
Just arrived Junko's Violet Soda Lady 8 inch Dunny
a0077842_1548456.jpg
待望のバイオレット・ソーダ・レディ・8インチ・ダニーをご予約のお客さまには、本日より順次発送いたします。
と、予定を繰り上げ、当店のふたつのオンラインショップ、入荷新着情報Stores.jpで発売開始しました。
さらにSDCC 2015限定のベリー・チョコレート・レディ・8インチ・ダニーも同時発売です。
こちらの特別なダニーは、フィギュア本体と箱の両方に水野純子さんのサインが入ってます。

ご注文はこちらから→http://tomesyoten.exblog.jp/i0/
a0077842_15541183.jpg
It is a golden opportunity to get the sold out SDCC 2015 exclusive Berry Chocolate Lady 8" Dunny. Please visit our online Stores.jp. You can get Junko Mizuno's signed figure.

MORE PICS and INFO
by tomenosuke_2006 | 2015-07-27 16:14 | 留之助商店計画
物騒な風船を持つ着ぐるみキャラのフェリペ
Felipe by Juan Muniz

ラスベガス在住のイラストレーターでアニメーターのフアン・ムニスが創作したキャラクターを3DRetroが立体化、SDCC 2015でお披露目された。
で、ファンはこのフェリペについて、次のように説明したのだった。
「日常生活や仕事場で、人はよくもう一枚の"皮"をかぶっているけれど、この"皮"は自分自身の本当の姿を見せようとしない。私が描いている "表情" はボウッと前を見つめていて、状況に応じて、ユーモアや疑いや皮肉を伝えることができるんだ。あるフェリペは、血を流す自分のハートを引きずり、後ろを振り返って、まるでそのハートが子供のときに手放せなかった例の毛布であるかのように、そこにちゃんとあることを確かめる。別のフェリペは鉄床(かなどこ)を釣竿に結びつけて地面に座っている。さらに別のフェリペは、ほんの少し前に自分の体を貫き、背中から飛び出て、目の前にまで歩いてきて、"ごめんよ" と書いた看板を差し出しているピストルの弾(たま)を見下ろしているんだよ。」
ま、とにかく3DRetroのブースに寄った際、モチャ化されたもっとも物騒なフェリペのプロモで訪れていたファンと遭遇し、箱とフィギュアの両方にサインを入れてもらい、なんとか6個持ち帰ったのだった。

注)「子供のときに手放せなかった例の毛布」とは、チャーリー・ブラウンに出てくるライナスが四六時中しがみついている例の毛布のことで、持っていないと安心できないような"モノ"のことだと思われる。

ご注文はこちらから→http://tomesyoten.exblog.jp/23466430/
a0077842_16302693.jpg
a0077842_16303938.jpg
Based on the painting of Juan Muniz, the piece features Muniz's signature character, Felipe, holding a rather dangerous group of "balloons". In talking about the concept behind the character, Muniz explains that "We often wear a second skin in daily life or at work and the 'skin' doesn't reveal much of our true self. The 'mask' I draw is a blank stare and depending on the situation, can convey humor, doubt or irony. There is Felipe, dragging his bleeding heart, looking back to ensure it's still there as if it's a security blanket. There is Felipe, sitting on a chunk of earth with an anvil tied to his fishing pole. And there is Felipe, looking down at the bullet that moments ago pierced him, then popped out his back, walked around to the front and held up a sign that reads, 'I'm sorry'."
by tomenosuke_2006 | 2015-07-25 16:59 | 商店入荷新着情報
Kidrobotからハロウィン用お面が登場
Vacuum-formed plastic masks for Halloween

下の画像は平面のデザイン画だけど、実際は夜店で売ってる式の凹凸のあるお面、専門的にはバキュームフォーム・マスクという。
で、ダニー・マスクを2種類、ブラント・ピータースが、ラビット・マスクを3種類、コジックがハロウィン用にデザインした。
ハロウィンにかぶって遊ぶのもいいけれど、店主としては壁にピンナップしても面白いかと思ったのだった。
もちろん10月31日以前に入荷の予定。
a0077842_22215370.jpg
Kidrobot delivers vacuum-formed plastic masks for Halloween from Brandt Peters and Frank Kozik's terrifying toy tale.
by tomenosuke_2006 | 2015-07-24 22:29 | kidrobot 新製品情報
ワンフェス・ハリコレ・ブースで、お待ちしております
Please stop by the booth number 4-01-07 of Wonder Festival
a0077842_16341195.jpg
留ブラPRO・リテイラーエディションの3次ロットの製作も大詰めを迎え、予約販売も順調に推移していると聞いてます。
ありがとうございます。
来たる7月26日(日)にはワンフェスのハリコレ・ブース(No.4-01-07)に徳信尊さんがほぼ常駐し、留ブラPROの宣伝などする予定です。
徳さんSPのシルバーとブルーイング・バージョンのほか、カナダの工芸家ブランドー・マック作のブラスター用木製ケースの展示などもございます。
ご来場をお持ちします。
a0077842_19335354.jpg
The final stage of the manufacturing of the 3rd lot of Tomenosuke Blaster PRO retailer edition is approaching, and the pre-order is also doing well. Thank you very much.
Also on the forthcoming July 26, Nobutaka Toku (aka Toku-san) will be stationed almost permanently in the Hollywood Collectors Gallery booth (#4-01-07) in the Wonder Festival, and will conduct advertising of the retailer edition. Other than the silver and bluing version of the Toku-san Special, there are also exhibits of wooden case for blaster made by craftsman Brando Mack of Canada.
We will be waiting for your visit to the booth.

MORE PICS and INFO
by tomenosuke_2006 | 2015-07-23 22:27 | 留之助ブラスター
入荷新着の画像を入れ替えました
We have replaced the images of Baby Huey

ご予約はこちらから→http://tomesyoten.exblog.jp/tags/Baby%20Huey/
a0077842_22634100.jpg

by tomenosuke_2006 | 2015-07-23 22:10 | kidrobot 新製品情報
新アストロラパンの入荷が8月中旬に
start to ship it to you at the middle of August

2015-05-23のブログで7月上旬に入荷するといっていたミスター・クレメントの新アストロラパン、ノワール&ライトだけれど、これまでにない繊細極上の仕上げに、相当神経つかって検品しているようだ。
出荷は8月中旬になりそう、お問い合わせいただいたみなさん、いましばらくお待ちください。
a0077842_2191991.jpg
mr clement said "I think you may started to worry about your astrolapin: noir / light that supposed to arrive your place at the beginning of this month. Basically the production was finished and everything is fine, but I just want to spend a bit more time to touch up and test for making sure everything is great before we ship them to you. Hopefully, we will start to ship it to you at 13th August from my Hong Kong studio. So sorry for the delay!"
by tomenosuke_2006 | 2015-07-23 21:36 | イマモチャ
つづいて、ブラントの作品集『ヴィクセン!』発売
The work of Brandt Peters “Vixen!”

こちらは、同じAFA-NYで今年2月に開催されたブラント・ピータースの個展『ヴィクセン=意地悪女』の図録(23センチ x 28センチ/40ページ)である。
展覧会はブラントのモノトーン作品にフォーカスし、この図録には彼の迷いのない鉛筆さばき、筆さばきがあまねく収録されている。
こんな絵をもとにしたフィギュアを見てみたいと思うのは店主だけでしょうか?
もちろん1冊ずつ、ブラントのサインが入っている。

ご注文はこちらから→http://tomeshoten.exblog.jp/24421647/
a0077842_10584428.jpg
The exhibition “Vixen!” focuses on monotone works of Brant. This collection of his pictures presents far and wide styles of his determined pencil- and brush strokes. Is it only me who wants to look at 3D figures based on such pictures of girls?

MORE PICS and INFO
by tomenosuke_2006 | 2015-07-19 20:40 | 書店入荷新着情報