タグ:留之助開店6周年記念 ( 13 ) タグの人気記事
Gary Basemanついでに
Ayaさんと訪ねたGary Baseman(ゲイリー・ベースマン)邸の模様をご紹介、下のMORE PICS and INFOのリンク・ページをご覧あれ。
のついでに、留之助限定Rovno Warrior(ロブノ・ウォーリアー)を特別価格でご提供、年の瀬まで。

ご注文はこちらから→http://tomesyoten.exblog.jp/18852287/
a0077842_2349104.jpg
I would like to introduce the wonderful house of Gary Baseman's when I visited with Aya. Please click the link button "MORE PICS and INFO" below.
So, Tomenosuike exclusive Gary Baseman's Rovno Warrior is sold at a special price now. Up to an end of the year.

MORE PICS and INFO
by tomenosuke_2006 | 2012-12-21 00:00 | 留之助限定モチャ
留之助限定ロブノ・エディション15%OFF
お母さんが亡くなったり、慌ただしい日々を送っていたGary Baseman(ゲイリー・ベースマン)から、やっとBuckingham Warrior (バッキンガム・ウォーリアー)の留之助限定Rovno Warrior(ロブノ・ウォーリアー)のフライヤーが届いた。
作品名の日本語表記を教えてほしいといわれ、"Rovno Edition"については"ロブノ・エディション"か"ロブノ版"のどちらか好きな方を選んでくださいと言ったつもりが、ていねいにも両方とも手描きして使っちゃってくれたのだった。
デジタル・フライヤー完成記念、ロブノ・エディションを15%OFFで発売だ。

ご注文はこちらから→http://tomesyoten.exblog.jp/18852287/
a0077842_1356023.jpg
Now we are starting 15% off sale of Gary Baseman's Rovno Warrior at here.
by tomenosuke_2006 | 2012-11-29 14:40 | 留之助限定モチャ
ポーセリン・コスプレイの木箱を開ける
留之助開店6周年記念のAjee's Kosplay(コスプレイ)の頑丈な木箱を開ける。
天然の緩衝剤モクメンにやさしく包まれて、コスプレイと彼女のお伴のシロクマが姿を現す。
メーカーのK.Olin tribuが手がけたポーセリン作品中、もっとも繊細な傑作。
ビスケットと呼ばれる艶消しの白に、ゴールドのアクセントが美しすぎる。

今夜12時10分発売→http://tomesyoten.exblog.jp/18851932/
a0077842_18294327.jpg
Open the tough crate of Ajee's porcelain Kosplay. Gently wrapped in natural buffering agent, Kosplay and her companion bear have emerged. It's most delicate masterpiece which K.Olin tribu created in porcelain. Un-enameled white called the "biscuits" and golden accents are beautiful like a dream.
You can get it here at 12:10 tonight.
a0077842_1853655.jpg

by tomenosuke_2006 | 2012-09-29 18:54 | 留之助限定モチャ
キャップ・ダック・マウスの箱を開ける
留之助開店6周年記念のCap Duck Mouse(キャップ・ダック・マウス)の箱を開ける。
段ボールのフタにキャラクターが焼き付けられた木製の板が貼られ、箱からして気合い十分。
中にはフィギュアとカチューシャの他に、Shonのサイン入り保証書と仕様書が収められている。
上半身と下半身は磁石で合体する、よって自由に向きを変えることができる。

今夜12時発売→http://tomesyoten.exblog.jp/18852373/
a0077842_1710177.jpg
Open the box of Cap Duck Mouse. Character was burned into wooden planks, and was affixed to the lid of the cardboard box. There are artist Shon's signed caertification card and specifications in the box. Upper and lower body can be combined in the magnet, thus you can freely change the direction.
You can get it here at 12 o'clock tonight.
by tomenosuke_2006 | 2012-09-29 17:32 | 留之助限定モチャ
本日深夜24時より、留之助6周年記念作品、順次発売
日本のユーザーさんならお分かりだと思います、発売時刻になりますと、留之助オンライン商店入荷新着情報の該当作品の欄に"Order Form"ボタンが追加されますので、そこから"専用ご注文フォーム"へお進みください。

Shon's Cap Duck Mouse will be sold on this midnight 24:00 JST at here.
a0077842_6513616.jpg
Gary Baseman's Rovno Warrior will be sold on tonight 24:05 JST at here.
a0077842_6543957.jpg
Ajee's KOSPLAY Porcelain and Gold will be sold on tonight 24:10 JST at here.
a0077842_714143.jpg
Note) Upon the time of release (from September 29 PM24:00 JST), you will see the link button, “Order Form”, in the product column. From there, make sure that you move to “Exclusive Order Form", where you fill out data and send it. Please be careful since no other form of order than the “Exclusive Order Form” will be valid.
by tomenosuke_2006 | 2012-09-29 07:13 | MIDNIGHT SALE
留之助6周年ポーセリ・コスプレイ着
より抜きのアート・フィギュアのポーセリン化で人気のフレンチ・ブランド K.OLin tribu による Ajee のKosplay(コスプレイ)、強硬な木箱に詰められただいま到着だ。

発売は9月29日の深夜24時10分→http://tomesyoten.exblog.jp/18851932/
a0077842_17453073.jpg
Tomenosuke x Ajee x K.OLin tribu 6th Anniversary Exclusive porcelain Kosplay just arrived encased in a tough crate.
It will go on sale here at midnight 24:10 on September 29.
International shipping is as follows. Asia = US$65.00, USA & Oceania = US$105.00, Euro = US$110.00 and South America & Africa = US$205.00.
by tomenosuke_2006 | 2012-09-23 18:14 | 留之助限定モチャ
留之助6周年キャップ・ダック・マウスの箱
ShonからCap Duck Mouse(キャップ・ダック・マウス)のパッケージの画像が届いた。
リキが入っている。

発売は9月29日の深夜24時→http://tomesyoten.exblog.jp/i0/
a0077842_16544619.jpg
I have received a photo of the piece of a package of Cap Duck Mouse. I think that It is a work of great effort.
Cap Duck Mouse of Tomenosuke 6th Anniversary Exclusive will go on sale here at midnight 24:00 on September 29.
by tomenosuke_2006 | 2012-09-23 17:08 | 留之助限定モチャ
留之助6周年ロブノ・ウォーリアー物語
第1弾にしてシリーズの総称でもあるBuckingham Warrior(バッキンガム・ウォーリアー)が、ホロコーストから生還したGary Baseman(ゲイリー・ベースマン)の父親に捧げられた作品だということや、第2弾のKostopol Warrior(コストポル・ウォーリアー)がゲイリーの母親の故郷であり、ナチによるユダヤ人虐殺の舞台となったウクライナのコストポルに由来していることなど、これまでにも紹介してきたけれど、留之助開店6周年記念Rovno Warrior(ロブノ・ウォーリアー)について、ゲイリーから作品解説が届いたので直訳する。

バッキンガム・ウォーリアーについてだけど、知ってのとおり、それぞれのカラーウェイは僕の両親の故郷の町に関係がある。
僕の父親はBerezne(ベレーゼン)、母親はKostopol(コストポル)の出身だ。
両親が育った町は、Rovno(ロブノ)という名前の都市の郊外にある。
両親の故郷はそれぞれ人口3000人の町で、ロブノには20,000人が住んでいた。
でも、ロブノに住むユダヤ人の運命は、両親の町に住むユダヤ人と同じくらい暗いものだった。

彼らも全員が大量虐殺されたんだ。
ロブノはあの地域を代表する大都市で工業的に発展した都市だと思ったから、ロブノを表現するのにシルバーを選んだ。
シルバーを選んだ理由は他にもある。父は自分の両親と同胞の殺害に関与した男たちを制裁したあと、もうひとりの“同志”といっしょにロブノ刑務所に入れられた。

でも、どんな収容所、有刺鉄線、鉄格子でも無理だったように、ロブノ刑務所も父を拘束することはできなかった。

父は何とかして、逃げたか、釈放されたか、誰かに助けられて自由の身になった。

生き残ることに懸命な“鉄の意志”ではないにせよ、生きようとする父の強い意志をシルバーは象徴しているんだ。

発売は9月29日24時5分→http://tomesyoten.exblog.jp/18852287/
a0077842_554487.jpg
We received the explanation about Rovno Warrior from Gary Baseman.

With the Buckingham Warrior, each color way has to do with the towns of my Parents, as you know.
My father is from Berezne, my mother is from Kostopol.
Rovno is the name of the city that my parent's towns were part of the suburbs.
Where my parents came from towns of 3000, there were 20,000 in Rovno.
But the fate of the Jews of Rovno were just as dark as the fate of them in my parents towns.
They were also all mass murdered.
I picked SILVER to represent Rovno since I imagined it to be the bigger more industrial city representing the area.
I also picked Silver, because after my father killed the men responsible for the deaths of his parents and brethren, he and another "partisan" was thrown in the Rovno Jail.
But just like any other camp or barb wire or bars, the Rovno Jail could not hold my father.
Somehow he either escaped, was released or freed by others.
The silver also represents his strong will to live, if not "iron will" to survive and strive.

Rovno Warrior will go on sale here at midnight 24:05 on September 29 as an exclusive piece for Tomenosuke's 6th anniversary.
If orders are placed in North America, we will send directly from our warehouse in Oregon at domestic delivery charges. For the delivery to other countries excluding Japan, they will be delivered via post office’s EMS from Japan.
a0077842_5524764.jpg


MORE PICS and INFO
by tomenosuke_2006 | 2012-09-21 05:55 | 留之助限定モチャ
Ajeeのfacebookから
留之助開店6周年記念Porcelain Kosplay(ポーセリ・コスプレイ)のAjeeデザインによるデジタル・フライヤー。
発売は9月29日深夜24時10分、毎度のことながら、定刻になりますとこちらに専用注文フォームへのリンクボタンが現れます。
a0077842_6544024.jpg
This digital flier was designed by Ajee.
Ajee x K.OLin tribu for Tomenosuke. 6th Anniversary Exclusive only 6 pieces. Upon the time of release (September 29 PM24:10 JST), you will see the link button, “Order Form”, in the product column. From there, make sure that you move to “Exclusive Order Form", where you fill out data and send it. Please be careful since no other form of order than the “Exclusive Order Form” will be valid.
by tomenosuke_2006 | 2012-09-15 07:01 | 留之助限定モチャ
留之助開店6周年記念第3弾キャップ・ダック・マウス
台湾のアーティストShonが手作りしたCap Duck Mouse(キャップ・ダック・マウス)12個限定。
長らくお待たせしちゃったけれど、完成が大幅に遅れたおかげで、カチューシャに改良を施し、留之助開店6周年記念の第3の限定モチャに決定したのだった。
発売は9月29日の深夜24時にこちらで。
a0077842_231960.jpg
Cap Duck Mouse handmade by Taiwanese artist Shon is limited to 12 pieces. We have kept you waiting for such a long time, but we finally chose it as a third exclusive piece for Tomenosuke's 6th anniversary after upgrading its katyusha (Micky Mouse type hair bands) thanks to a substantial delay in completion. It will go on sale here at midnight 24:00 on September 29.
by tomenosuke_2006 | 2012-09-14 23:09 | 留之助限定モチャ