囲炉裏ならぬ石油ストーブを囲んで
ただいまレディ・バタフライの第4弾を鋭意準備中である。
いや必死に追い込み中といべきか。
作者のAikoさんとはクリスマスごろにリリースできたらいいねと話し合っていたのだけれど、仕上げ部門を担当する肝心要の榎本店長が別件に縛られて思うように動けず、ここまで引きずってしまった。
で、名古屋の専門学校でCGを学びクリーチャー・デザイナーを目指す鬼淵君(左)が、たまたま帰省してお店に寄ってくれたところを拉致、有無を言わさず羽磨きをさせる榎本店長(右)なのだった。
完成は2月ごろになるだろうか、Aikoさんの望みどおりのキラキラと輝く極寒の雪色に仕上げたいと思っている。
それにしてもシミジミとした写真でしょ。
囲炉裏ならぬ石油ストーブを囲んで_a0077842_2124337.jpg
囲炉裏ならぬ石油ストーブを囲んで_a0077842_212449100.jpg
We are currently diligently preparing the 4th version of Lady Butterfly. Aiko and I were saying that we would like to release this by Christmas, but Enomoto-tencho (aka Eno), who is in charge of the final finishing up, is tied down with another project and couldn't quite get things moving as expected, causing things to be dragged this late. The photo above is of Onibuchi (a boy of the left), who wants to be a creature designer, returning back home for holiday, coming by Tomenosuke and being held captive by Eno (right side) and forcibly put to polishing the parts. We think the completion will be sometime in February. We intend to make it in line with Akiko's preference, with glittering finish of the freezing cold snow color. At any rate, don't you think the photos are strangely plain despite the brilliance of the piece?

ところでみなさんはご存知ですか、AikoさんとLouis Vuittonがコラボした135 x 135cmの素敵なスカーフがDover Street Market Ginzaで買えるってこと。
クリスマス・プレゼント用に1枚、購入しようと銀座のお店に電話をすると、通販なし、取り置き一切不可と言われて萎えてしまった。
で、何かと忙しい時期だけれど、近日中に東京へ出かけて行くしかないと思っている。
囲炉裏ならぬ石油ストーブを囲んで_a0077842_21355460.jpg
BTW, we can get the Aiko's wonderful scarf (the photo above) of collaboration with Louis Vuitton at Dover Street Market Ginza in Tokyo. I am going to visit there very soon because they don't accept mail order and reservations.
by tomenosuke_2006 | 2012-12-24 22:16 | 留之助オリジナルモチャ
<< このうちのふたつは留之助用 香港にAyaさんの巨大インスタ... >>